アルファベットの検索結果
tag:righttitle.com,2024:/mt//feed/アルファベット
2024-11-23T21:46:57Z
Movable Type 4.23-ja
8
1
8
HELMES (高級ブランド)
tag:www.righttitle.com,2011://1.40
2011-04-28T04:43:01Z
2011-04-28T04:44:08Z
crosswork
エルメスの「ル」のアルファベット部分を、"R"ではなく"L"で覚えてしまった時に起こすスペルミスがこの「HELMES」になります。正しいブランド名称は、「HERMES (エルメス)」になります。
ぐっし (高級ブランド)
tag:www.righttitle.com,2011://1.36
2011-04-28T04:14:53Z
2011-04-28T04:16:18Z
crosswork
「GUCCI」の順番でアルファベット入力と日本語入力を勘違いして打ち込んでしまった時のスペルミスが、この「ぐっし」になります。意味は通じるかもしれませんね。正しい名前は「GUCCI (グッチ)」です。
karutelie (高級ブランド)
tag:www.righttitle.com,2011://1.15
2011-04-27T03:02:46Z
2011-04-27T05:33:17Z
crosswork
「カルティエ」という順序のまま、アルファベットとローマ字入力を間違えて打ってしまった時のスペルミスが、この「KARUTELIE」になります。正しい名前は、「CARTIER (カルティエ)」です
caltier (高級ブランド)
tag:www.righttitle.com,2011://1.12
2011-04-27T02:46:52Z
2011-04-27T05:36:08Z
crosswork
日本人には難しい"R"と"L"の発音。カタカナでは覚えられても、アルファべットでは「CALTIER」と間違えて覚えてしまう方も多いようです。正しいブランド名は、「CARTIER (カルティエ)」です。
barbery (高級ブランド)
tag:www.righttitle.com,2011://1.8
2011-04-20T06:46:15Z
2011-04-26T03:51:13Z
crosswork
発音的にはこの「BARBERY」でも通じるのでしょうが、正式名称ではありません。始まりのアルファベット二文字はBUからだと覚えておきましょう。正しいブランド名は「BURBERRY(バーバリー)」です。
barberry (高級ブランド)
tag:www.righttitle.com,2011://1.7
2011-04-20T06:43:28Z
2011-04-26T03:52:10Z
crosswork
一見するとどこが間違っているのか分からないスペルミス、それがこの「BARBERRY」。間違っているのはアルファベットのA。正しいブランド名は、Uが入った「BURBERRY(バーバリー)」になります。
barbary (高級ブランド)
tag:www.righttitle.com,2011://1.6
2011-04-20T06:37:54Z
2011-04-26T04:39:44Z
crosswork
「バーバリー」の発音だからどこかにアルファベットのAが使われていそうですが、実はどこにも使われていないんです。だから、「BARBARY」は間違い。正しいブランド名は「BURBERRY(バーバリー)」です。
BARBARRY (高級ブランド)
tag:www.righttitle.com,2011://1.4
2011-04-20T06:33:28Z
2011-04-26T03:38:57Z
crosswork
惜しい!母音の二箇所に間違ったアルファベットが使われているのが、このスペルミス「BARBARRY」です。Aはどこにも使われませんよ。正しいブランド名は「BURBERRY(バーバリー)」です。